ポッピンはふとした瞬間に現れ、天気雨を降らせます。
彼の場合は天気を変えるのに特別な動作は必要ありません。存在自体が天気雨の象徴なのです。おしゃべりで気まぐれな性格のポッピンは、昔から人々に親しまれてきたようです。
「わあ、今日はいい天気だねえ。でもみんなちょっと暑そうだから雨を降らせてあげようかな。ミストみたいになって気持ちいいと思うんだよね、サンがいれば太陽は出ているだろうし・・。眠いからちょっと日向ぼっこしよう。」
○
Poppin appears at a moment's notice and makes sun shower.
He does not need any special action to change the weather. His very existence is a symbol of sun shower. Poppin, with his talkative and whimsical personality, seems to have been popular with people for a long time.
”It's a beautiful day, isn't it? But everyone looks a little hot, so I think I'll let it rain. I think it would be nice to have a mist, and with Sun here, the sun will be out.... I'm sleepy. I'm going to go lie in the sun."
彼の場合は天気を変えるのに特別な動作は必要ありません。存在自体が天気雨の象徴なのです。おしゃべりで気まぐれな性格のポッピンは、昔から人々に親しまれてきたようです。
「わあ、今日はいい天気だねえ。でもみんなちょっと暑そうだから雨を降らせてあげようかな。ミストみたいになって気持ちいいと思うんだよね、サンがいれば太陽は出ているだろうし・・。眠いからちょっと日向ぼっこしよう。」
○
Poppin appears at a moment's notice and makes sun shower.
He does not need any special action to change the weather. His very existence is a symbol of sun shower. Poppin, with his talkative and whimsical personality, seems to have been popular with people for a long time.
”It's a beautiful day, isn't it? But everyone looks a little hot, so I think I'll let it rain. I think it would be nice to have a mist, and with Sun here, the sun will be out.... I'm sleepy. I'm going to go lie in the sun."
PHOTO